美国蒙特雷国际研究院翻译硕士
美国蒙特雷国际研究院翻译硕士要求:
GPA: 3.0
托福:90
美国蒙特雷国际研究院翻译专业简介
据立思辰留学360介绍,美国蒙特雷国际研究院翻译专业设在翻译学院下面, 该院设有同声传译实验室,其口译专业课程的质量在同类院校中属于佼佼者,得到国际会议口译员协会的承认。同时。该院也是美洲高校中外语语种最多的院校之一,现有法英、德英、西英、俄英、汉英、日英和韩英7个专业,每个专业都设有会议口译文科硕士学位。美国蒙特雷国际研究院翻译专业学位叫MA in Translation and Interpretation,其培养目标就是培养学生在翻译和口译领域的专业能力。尽管口译和翻译有很多相同之处,但是两个专业的培养课程却是不同的。很多雇主不是很清楚两个领域的不同之处,却希望员工可以同时完成这两项工作。所以,很多学生选择攻读翻译&口译这个学位。
美国蒙特雷国际研究院翻译专业课程
课程的设置都是为了提高学生在翻译和口译领域的专业技能,口译的课程主要集中在锻炼学生交互翻译和同传能力。学校也会鼓励学生借助电脑的翻译工具,这样学生可以充分利用电子科技的进步。
除了能力的提升,学生还必须提高各个领域的知识储备,包括政治,经济,科学,科技,医学和法律这些学科。